Поиск по сайту

 

Игра слов. Практика и идеология художественного перевода

Владимир Бабков

"Игра слов. Практика и идеология художественного перевода"

Corpus

ISBN: 978-5-17-147302-0

(2022)

Отправляйте заказ!
Вам повезет.

переплёт: твердый

Эта книга известного переводчика с английского Владимира Бабкова — попытка описать процесс художественного перевода изнутри, рассказать о том, с какими трудностями встречаются переводчики и как они их преодолевают. Она может пригодиться в качестве пособия другим переводчикам, особенно начинающим, но придется кстати и любознательным читателям, которые хотят понять, насколько сильно и как именно преображается в ходе перевода иноязычное произведение.