КНИГИ
- Искусство
- Философия
- История
- ЖЗЛ
- Букинистика
- Психология
- Религия
- Мифология
- Герметизм
- Мемуары
- Социология
- Фольклор
- Научно-популярная
- Лингвистика
- Политические науки
- Античность
- Византинистика
- Восток
- Литературные памятники
- Экономическая теория
- Архитектура
- Зарубежная проза
- История религий
- Медиевистика
- Поэзия
- Проза
- Русская проза
- Филология
- Урбанизм
- Социальная история
- КУльтурология
- Биографии,ЖЗЛ
- Кино
- Этнография
- Антропология
- Литературоведение
- Театр
- Музыка
- Антиквариат
- Иудаика
- Богословие
- Комикс
- Краеведение
- Эзотерика
- Воспоминания
- Экономика
- Путешествия
- Мода
- Фотография
- Кулинария
- Педагогика
- Типографика/Дизайн
|
Хок В., Крысько В."Мучение Ирины. Византийское житие в старославянском переводе"Нестор-ИсторияISBN: 978-5-4469-2024-2(2021)Отправляйте заказ!
|
Книга представляет собой первое критическое издание и исследование одного из популярных византийских житий — Мучения Ирины — в старославянском переводе. Эдиционная часть включает постраничную публикацию славянского текста по древнейшему списку — Успенского сборника XII в. (ГИМ, Усп. 4 перг.) — с двумя критическими аппаратами, в которых отражены важные для истории текста разночтения всех остальных списков памятника, отмечены отличия от греческого оригинала и важнейшие языковые особенности, предложены и обоснованы реконструкции первоначальных чтений. Параллельно печатается наиболее близкий к славянскому переводу греческий текст краткой редакции Мучения, в основу которого положен список Ватиканской апостолической библиотеки Pal.gr.27 (XI в.), с приведением разночтений по другим спискам краткой и пространной редакций жития, релевантных для славянского перевода. К изданию греческого текста примыкают критические аппараты, в которых отражены палеографические характеристики рукописи Pal.gr.27 и разночтения по пяти другим рукописям краткой редакции. Далее помещаются реконструированный текст славянского перевода и его перевод на современный русский язык. Исследовательская часть книги состоит из двух глав: «Филолого-лингвистический комментарий к греческому тексту Мучения Ирины» и «Мучение Ирины — переводное житие древнейшего периода славянской письменности». Третья часть включает «Славяно-греческий указатель слов и форм» и «Греческо-славянский словоуказатель». Для специалистов по палеославистике, византинистике, истории русского языка, южнославянских языков и славянской письменности.
|
ИЗДАТЕЛЬСТВА
- Издательство книжного магазина Циолковский
- Corpus
- Ад Маргинем Пресс
- Академический проект
- Алетейя
- АСТ
- Вече
- Нестор-История
- Гилея
- Grundrisse
- Университет Дмитрия Пожарского
- Товарищество научных изданий КМК
- Музей Гараж и Ад Маргинем Пресс
- Эксмо
- Пятый Рим
- Новое литературное обозрение
- Ломоносов
- Азбука
- ВШЭ
- Терра
- РОССПЭН
- Strelka Press
- Новое издательство
- Издательство Ивана Лимбаха
- Лимбус Пресс
- Слово
- Белое яблоко
- Издательский дом Дело
- Кабинетный ученый
- V-A-C press
- Европейский университет в Санкт-Петербурге
- Издательство Института Гайдара
- Гуманитарный центр
- Крига
- Манн, Иванов и Фербер
- Колибри
- Радикальная теория и практика
- Красный матрос
- Ноократия