Поиск по сайту

 

Пред. 1 След.
Русский букварь для обучения письму и чтению русскому и церковно-славянскому (репринт 1946 г.)

Василий Вахтеров "Русский букварь для обучения письму и чтению русскому и церковно-славянскому (репринт 1946 г.)" (Nouveaux Angles, 2026)

Уникальность данного букваря в том, что это репринт парижского издания 1946 года, выполненный с новым, послереволюционным алфавитом. Мы можем лишь предположить, как он оказался во Франции: возможно, один экземпляр был вывезен эмигрантами. Вахтеровский букварь с самого начала имел особенность, сохранившуюся в эмигрантских выпусках: он учил детей не только русскому, но и основам церковнославянского языка. В целом книга включает в себя все необходимое для обучения: тексты для чтения, стишки, короткие рассказы, прописи, упражнения для слогового чтения и самостоятельной работы. Оригинальное издание предоставлено из личного архива Анн Кольдефи-Фокар.

Подробнее об издании Василий Вахтеров "Русский букварь для обучения письму и чтению русскому и церковно-славянскому (репринт 1946 г.)"

Цена 866 руб.
Отправляйте заказ!
Вам повезет.

ЗАКАЗАТЬ
Золушка. Сказка, фильм, которым никогда не придет конец

Ирина Одоевцева "Золушка. Сказка, фильм, которым никогда не придет конец" (Nouveaux Angles, 2025)

 Вторая книга серии КНИГОГЛАЗ посвящена сказке Шарля Перро «Золушка» и первым ее экранизациям. В книге мы рассматриваем с чего все начиналось как в литературе, так и в кино. В нее входят оригинальный текст Шарля Перро и два перевода на русский язык. Особое внимание уделено двум фильмам на тему Золушки — французскому, режиссера Жоржа Мельеса, и советскому, режиссеров Надежды Кошеверовой и Михаила Шапиро по сценарию драматурга-сказочника Евгения Шварца, текст которого мы и публикуем. Среди страниц также разбросаны черно-белые рисунки для раскрашивания.

Подробнее об издании Ирина Одоевцева "Золушка. Сказка, фильм, которым никогда не придет конец"

Цена 932 руб.
Отправляйте заказ!
Вам повезет.

ЗАКАЗАТЬ
Двенадцать диалогов животных (рус)

Сидони-Габриэль Колетт "Двенадцать диалогов животных (рус)" (Nouveaux Angles, 2025)

Серия «Бестиарий» посвящена художественным образам животных в анималистической литературе и прозе, в которых повествование о животных носит мифологический, сказочный и юмористический или аллегорический характер. Серию открывает книга «Двенадцать диалогов животных» французской писательницы Сидони-Габриэль Колетт. Во Франции сборник рассказов был издан со всеми дополнениями в 1930 году, а в России – в 1992 году (перевод на русский Ирины Радченко). Главными действующими лицами выступают животные, что придает повествованию юмористический оттенок, при этом автор умело балансирует между легким юмором и серьезными размышлениями, позволяя читателю взглянуть на привычные вещи совершенно новым взглядом. Диалоги ведутся в непринужденной форме, особое внимание уделяется вопросам чувств и взаимоотношений: здесь животным присущи нежность, ревность, любовь и привязанность, они похожи на людей — болеют теми же болезнями, грустят, радуются, судят о людях, оценивая их поведение. Некоторые высказывания мудрого, а временами и нахального кота Кики-Лапочка, – готовые афоризмы: «Чем больше мне дают, тем больше я требую», «Можно любить хозяев и при этом заботиться о своем желудке», «Люди кричат потому, что им нравится себя слушать…» Сидони-Габриэль Колетт (1873-1954) – французская писательница, журналистка, одна из звезд Прекрасной эпохи. Многие романы Колетт были экранизированы и поставлены на сцене. Она оставила после себя огромное наследие: собрание сочинений в 15 томах, около 50 книг художественной прозы и 4 тома статей, посвященных театру.

Подробнее об издании Сидони-Габриэль Колетт "Двенадцать диалогов животных (рус)"

Цена 944 руб.
Отправляйте заказ!
Вам повезет.

ЗАКАЗАТЬ
Письма из Франции

Исаак Бабель "Письма из Франции" (Nouveaux Angles, 2025)

Исаак Эммануилович Бабель трижды побывал во Франции: сначала в 1927 году он навестил семью, в частности первую жену; потом в 1932 году – познакомился с дочерью, родившейся в 1929 году; и наконец в 1935 году – участвовал в Конгрессе писателей в защиту культуры и мира. Письма из Франции – своеобразный дневник писателя. В них ясно видны и бытовые сложности, включая денежные затруднения, и волокита вокруг постановки пьесы «Закат» в Москве. Франция очаровывает Исаака Эммануиловича, который свободно говорит по-французски. Ему особенно нравится город Марсель, о котором он пишет: «Представьте себе Одессу, достигшую расцвета». Тем не менее, и в Марселе, и в Париже, и в Бретани он скучает по России, но не по Москве – слишком для него шумной и угрожающей. Следует отметить, что в отличие от большинства советских писателей того времени, Бабель поддерживает тесные контакты с русской эмиграцией. Однако, несмотря на все возможности остаться на Западе, он выбирает Россию. А между тем, трагедия середины 1930-х годов приближается.

Подробнее об издании Исаак Бабель "Письма из Франции"

Цена 607 руб.
Отправляйте заказ!
Вам повезет.

ЗАКАЗАТЬ
Армения: 110 лет ожидания

Ишханян Р. "Армения: 110 лет ожидания" (Nouveaux Angles, 2023)

Над Арменией снова нависла угроза: страна погружается в пучину экономических и политических проблем, кровавой раной зияет неразрешенный конфликт в Нагорном Карабахе, за которым наблюдает Запад, больше сосредоточенный на Украине. Молодой писатель и издатель из Еревана Рубен Ишханян вовлекает читателя в историю армянской семьи, проходя вместе с ним сквозь череду потрясений, охвативших мир с начала ХХ века. Первая мировая война, распад Российской империи и присоединение Нагорного Карабаха к Азербайджану, Вторая мировая война, Спитакское землетрясение, антиармянские погромы, распад СССР, Нагорно-Карабахский конфликт и страшные 90-е годы, Бархатная революция в Армении в 2018 году… Читатель становится участником описываемых событий, наблюдая за ними глазами людей разных поколений, и следует за автором в Степанакерт, Ереван, Коканд, Сумгаит, Баку, Москву, Спитак, подходя к трагедии 2020 и 2022 годов, когда в Нагорном Карабахе вновь вспыхнула война. Сегодня российско-армянские отношения опять проверяются на прочность. Происходящее в Нагорном Карабахе может стать точкой невозврата для дальнейших геополитических конфигураций в регионе. Как и прежде люди ожидают ответа на вопрос: будет ли разрешен арцахский конфликт и что ждет Армению? Молодой писатель и издатель из Еревана Рубен Ишханян вовлекает читателя в историю армянской семьи, проходя вместе с ним сквозь череду потрясений, охвативших мир с начала ХХ века.

Подробнее об издании Ишханян Р. "Армения: 110 лет ожидания"

Цена 599 руб.
Отправляйте заказ!
Вам повезет.

ЗАКАЗАТЬ
Восемь миллиардов Золушек

"Восемь миллиардов Золушек" (Nouveaux Angles, 2021)

«Восемь миллиардов Золушек» - сборник новелл и эссе, в котором девять российских авторов поделились своими мыслями о пандемии, её последствиях и немного заглянули в возможные варианты развития будущего. Читая эти тексты, поражаешься широтой взглядов авторов, их способностью задействовать целые эпохи - размышления об истории и её ритмах часто встречаются в сборнике, - и думать в масштабах вселенной. Кроме того эти сочинения напоминают нам о том, что поэзия «интуитивно способна выразить то, что ещё не облекается в научные категории» Авторы: Юрий Абрамов, Марина Ахмедова, Евгений Водолазкин, Андрей Геласимов, Шамиль Идиатуллин, Анна козлова, Сергей Лебедев, Владислав Отрошенко, Саша Филипенко.  

Подробнее об издании "Восемь миллиардов Золушек"

Цена 579 руб.
Отправляйте заказ!
Вам повезет.

ЗАКАЗАТЬ
Пред. 1 След.